BOOK: THE GYPSY TRAIL by Lily Swarn

November 14, 2018

BOOK : THE GYPSY TRAIL by Lily Swarn, Travels and Travails of an Army Wife

BOOK REVIEW: RAMESH KUMAR SHARMA

THE GYPSY TRAIL by LILY SWARN

  • Paperback: 180 pages
  • Publisher: Authorspress (2018)
  • ISBN-10: 9388008685
  • ISBN-13: 978-9388008686
  • ASIN: B07JKFVMS8

An absorbing narrative one woud like to go to again and again.

This is a third book by Lily Swarn after ‘A Trellis Of Ecstasy’ (2017) a poetry collection , & ‘ Lilies Of The Valley’(2018)-a book of Essays . Both these books have been well taken by the readers .Lily Swarn is the winner of the Reuel International Prize for Poetry 2016 . She now is a globally recognized poet ,some of her poems having been translated into Spanish , Brazilian and some other languages. The list of her achievements first and foremost as a poet in English is pretty long .She loves to dabble in Urdu Shayari and Punjabi poetry too.

The title ‘The Gypsy Trail…..’ is partly taken from Kipling’s poem of the same name and the other part – Travel and Travails of an Army Wife- is self explanatory as to what the reader is to find in the book .

The book starts on a sombre note with a dedication to Gobind Shahbaaz Singh , the 23 year old son of the writer who fell victim to some ailment that proved fatal .He is fondly remembered as a promising child growing up into a talented young man who wants to make it big in the field chosen by him but unfortunately destiny has ordained otherwise. He is easily identifiable with the youngman Jujhar the name that appears later in the narrative. Incidentally, Jujhar was also one of the martyred sons of Guru Gobind Singh, the Tenth Guru .

The Prelude , sums up the person an Army wife is or supposed to be, with the unwritten code that requires to be adhered to and followed .

The Chapter named ‘Teenage Crush’ comes up with the background to the protagonist becoming an army wife and the narrative is presented in an interesting manner and style , where she spells out her well reasoned preference for for an Army Officer over a Bureaucrat and a Banker . She gets engaged to her dream man, an Army Officer . A hurried marriage ceremony follows as the groom is not allowed sufficient days of leave.

After this the journey as an Army wife starts , the first stop being Changu at Sikkim , where the young Captain happens to be posted. The description of the place ,its natural scenic beauty its flora and fauna , and people especially the cherubic children holds one transfixed and is simply amazing .

Not long after the next place is Dalhousie a small town in Chamba district of Himachal Pradesh. Here the protagonist takes up a teaching assignment as a young College lecturer and fondly describes her colleagues. Here also we have a beautiful description of the place . Here the protagonist experiences mother hood for the first time as she delivers a baby on 8th May, 1984. .

The reader travels along with the protagonist through places some well known and others less known.

The chapters are in chronological order and the places to which she travels and sets home are Deolali, Alwar, Bagrakot , Pune, Kathua, Dinjan,Meerut, Allahabad, Lucknow , Hyderabad, Ferozepur and Chandigarh. Some other chapters find place in between for general discussion in a befitting manner in her inimitable style.

Endowed with a rare observant eye and with a penchant for detail , the writer does not seem to be in a hurry and discusses the minutest details about the various places, highlighting the historical facts wherever necessary . She discusses the local people, culture, cuisine, specialities , landmarks, and the famous personalities , be it the writers, poets, musicians , artistes and the other notable persons belonging to the particular place et al .The mention of film songs, lines from Punjabi songs , Urdu and Sufi poetry makes the text richer and absorbing . The facts about army life are discussed with compassion, precision and truthfulness . They add to the knowledge of the Civilian outsiders like me and the insiders cannot but agree with what she has put forth . We have the elderly advice given to the protagonist by Sewa Singh, the man Friday attached with her husband to serve hot chapatis to the hubby, taken straight from the griddle ( Tawa), an addtition to my vocabulary that Tawa is called griddle in English. Another buddy finds mention in discussing a faux pas caused when he asks for advice while brewing up coffee for the guests in a voice audible as well to the others in the female group that has come to see the new bride. The reference to Shaktiman, Threee Ton , One Ton- all Army vehicles – helps refresh my memory of times spent in a border area . There is an Ode to Mango, the mention of all too famous Lukhnawi Nazakat & Tehzeeb , to which I may add Lehja as wel, makes the narrative perfect.There is also mention of emotion filled Investiture ceremony taking place in the Central Command. Hyderabadi biryani and Charminar , inter alia , are discussed in detail . Allahabad too is discussed in detail and with attachment mentioning all the remarkable personalities belonging to the place ,including the former Prime Minister Nehru, Chandra Shekhar , V.P. Singh , Indira Gandhi, poets like Nirala, Harivanshrai Bachchan , Firaq Gorakhpuri and many many others . The chapter concludes with the line – All cities have chatacter. This one has soul as well .

Ferozepur is known for Husseiniwala border . Husseiniwala is also a place where the martyrs Bhagat Singh , Rajguru & Sukhdev were cremated . The place has a memorial raised in their honour also.All these facts find mention.

Chandigarh is the last stop of the journey and ominous too. It being the home city of the protagonist as well as the writer herself is discussed in detail . The chapter ‘That day’ recounts the tragic loss of the 23 year son Jujhar , which moves one no end. This also accounts for a tragic end to the protagonist’s life as an Army wife

I could go on and on but that would amount to a parallel narrative being written , which cannot be the intention of a book review .

All credit to the writer for his wonderful narrative, which takes the reader along through out . The comments registered by a poet, a scholar and two highly decorated senior Army Officers say a lot.

A prize possession to go to again and again for valuable references apart from the extremely absorbing narrative!

 

ABOUT THE AUTHOR

About the Author

Lily Swarn won the Reuel International Prize for Poetry 2016 and was recognized by the World Union of Poets as Global Poet of Peace and Universal Love, World Institute of Peace conferred the title of Global Icon of Peace on her in Nigeria. Lily has been awarded the Virtuoso Award by Philosophique Poetica, Elizabeth Barrett Browning Award for contribution literature and Sarojini Naidu Award for excellence in poetic recitation and composition. A post-graduate in English from Punjab University she has taught in the prestigious Sacred Heart College, Dalhousie. A gold medalist for Best All Around Student from the Government College for Girls Chandigarh, Lily has two University Colours from Panjab University. One for Dramatics as ‘Best Actress’ and the other for excellence in Histrionics. She was the editor of the college magazine and also wrote middles for newspapers. She won accolades for recitation of self-composed poetry too. Poetry as passion blossomed after her young son’s sudden demise in 2013. She writes with a poignant touch in English, Hindi and Urdu. Her weekly columns “Cantonment Calling” and “History Mystery of Food” are highly popular. Lily’s poems can be read in numerous national and International anthologies and have recently been translated into Italian too. She is widely read in the internationally famous Poem Kubili and The Garden of Poetryand Prose magazine.Our Poetry Archive, a monthly web journal showcased her work in the Contemporary Poets of Asia Edition. Her work has been recognized as explosive, outstanding and powerful by different poetry groups and they often turn their spotlight on it. A featured poet in Pentasi B Friendship Poetry, she has been invited to attend the International poetry meet. Her poetry has also found a place in the e-zine Incredible Women of India and in the Learning and Creativity Magazine. Lily’s prose makes an appearance in the Australia based e-zine The Mind Creative.

 

 

Advertisements

BOOK: NOMADIC NIGHTS by Indira Babbellapati

November 7, 2018

BOOK REVIEW by LEONARD DABYDEEN

 

NOMADIC NIGHTS BK

J.V. Publications, Hyderabad, India ( February, 2016).

Nomadic Nights, a book of poems by

Indira Babbellapati, J.V. Publications,

Hyderabad, India (February, 2016).

Paperback: 88 pages Price: Rs.100/- $8

For Copies: (Poet) e-mail:

drbindira@gmail.com; (Publishers) email:

jyothivalaboju@gmail.com.

 

An early twentieth century American writer/

Naturalist, Henry Beston (1888-1968), best

known for his authorship of The Outermost

House (1928), and also known as one of the

fathers of the modern environmental

movement, once said:

 

Learn to reverence night and put away the

vulgar fear of it, for, with the banishment

of night from the experience of man, there

vanishes as well a religious emotion, a

poetic mood, which gives depth to the

adventure of humanity.

 

It is with this heartland sacrosanct token of

the night that we find here in this book,

Nomadic Nights by Indira Babbellapati, a

truly vast and embroidered, emotional

thought-process collection of poems,

proffering “depth to the adventure of

humanity”. Each of her 82 poems is cleverly

written without a branded name-tag. There is

deliberate purpose and intent in this writing

formation. The poems are free-flowing. They

juxtapose the conversations of the night with

simplicity and imagery, and intuitively arouse

the reader to keep turning page after page.

Take a read at the first poem:

As if layers and layers

of enigmatic, silent night

inhabited an unknown space;

as if flakes of darkness

settled one over the other

into a mystic pattern

yester night, in layers and flakes,

the night spread over

my personal cosmos… (p. 7)

 

The tone is set. And in her own statement at

the beginning, author Indira declares without

inhibition, that this book, Nomadic Nights

“can be treated as one long poem about night.

A couple of poems are written in haiku/senryu

and the rest is free verse”.

The conversational repertoire of the poems

reflects immensely in tandem with

Rabindranath Tagore’s Gitanjali:

The traveller has to knock at every alien

door to come to his own, and one has to

wander through all the outer worlds to

reach the innermost shrine.

This is how author Indira sees it:

That’s a night-secret

I hid from myself (p.9)

 

Sometimes she sees the vulgar fear as in this

poem:

 

Several tentacles

of fear hang around

like the hanging roots

of a mighty banyan.

The coiled drab darkness

opens its womb

out of habit once night befalls

for the new inheritors

of more guilt,

more shame

and

more fear.(p. 23)

Sometimes Indira is flustered:

Night assumed

the form of mosquitoes;

wakeful stings! (p. 37)

And frantic at times, Indira brings the

conversation to her innermost self:

Insomnia chased

the night on wheels; sweat breaks

on my cold brow!(p. 61)

 

Author Indira Babbellapati’s Nomadic Nights

brings a refreshing, sated poetic mood for

readers who have a thing or two for ‘night’

imaginings. Night poems have immersed the

poetic sanctum for centuries, to name a few

(no order in chronology) such as Pablo

Neruda (Tonight I Can Write the Saddest

Lines), Robert Frost (Acquainted with The

Night), Rose Terry Cooke (Night Comes

Creeping), H.W. Longfellow (Hymn to The

Night), Paul Lawrence Dunbar (Ships That

Pass In The Night), Amy Lowel (At Night),

and Margaret Atwood (Night Poem). And

in the Introduction of this book, poet and

published author, Raamaa Chandramouli

rightly acclaims that this collection of poems

“deserves to be translated into all Indian

languages and world languages too”.

Author Indira Babbellapati has been sculpting

her literary and poetic gem stones as a

Professor of English in the Department of

Humanities and Social Sciences, Andhra

University, Visakhapatnam, India.

 

 

 

 

BOOK: When The Soul Sings by Gomathi Mohan

October 15, 2018

DEBUT BOOK, WHEN THE SOUL SINGS

by GOMATHI MOHAN

 When The Soul Sings by Gomathi Mohan

  • Paperback: 114 pages
  • Publisher: Authorspress (2018)
  • €250   $12
  • ISBN-10: 9388332040
  • ISBN-13: 978-9388332040
  • ASIN: B07J64JNTK

 GOMATHI MOHAN

Gomathi Mohan

Gomathi Mohan is a lekhakaar turned lekhika, whose life has come full circle to meet her writing passion. Having graduated with a first class in English Literature (B.A.) and Public Administration (M.A.) she worked as an Accounts Officer in various Central Government Ministries for 22 years. Microscopic details of everyday interactions interest her which she includes in most of her writing, both in prose and poetry. Her works have been featured in Asian Literary Society, Hans India, MetVerse Muse, MuseIndia, Poemarium, Sparsh, The Hindu, UK Authors, Wisdom Magazine, Words Rhymes, Rhythm-Brigitte Poirson Poetry Contest, Wordweaver as well as in many other anthologies. Her poems have won numerous prizes on various literary forums. Some of these poems have been featured here. When she is not writing she is an avid cook, one of her traditional recipes has been published in the latest cookery series Tiffin, published by Roli Books. She has lived in Lucknow, Chennai, Delhi and currently resides in Dehradun with her family. You can reach her at gmscorpio10@gmail.com.

October 10 at 11:14 PM  (FACEBOOK)

Gomathi Mohan writes…

Leonard Dabydeen Sir, Guyanese-Canadian poet and member of The Society of Classical Poets (USA), Life Member of MetVerse Muse (India). Free-lance writer and book reviewer; author of Watching You, A Collection of Tetractys Poems (2012), and Searching For You, A Collection of Tetractys and Fibonacci Poems (2015).

Had the good fortune to meet Leonard Sir on Muse India and read his amazing poems in fascinating styles. We had regular literary exchanges that opened up new vistas in poetry and had many a healthy discussions on them. One thing that touched me about his writing and his personality was his boundless love for humanity, kindess towards all and maintain peace, no matter what. His priorities were sorted out and that made me his fan!

I am deeply honoured to have your invaluable thoughts etched on my book dear Leonard Sir. Thankyou for being a wonderful guide and friend on this literal journey😊

LD 100

LEONARD DABYDEEN:

Gomathi ‘s poems resonate with free-flowing detail to catch the eye and touch the soul with sensuous rhythm and rhyme. There is delightful vivacity in the way she writes, bringing her images to life. A joy to read. Her poems and stories in The Hindu, StoryMirror and Delhi Poetry Slam are teasing to read.

 

 

 

An Ode To Gandhi by Lisa Punch

October 15, 2018

Gandhi

An Ode to Gandhi, from Lisa Punch

An Ode to Gandhi, from Lisa Punch

Oct 14, 2018 – Kaieteur News – By Kemol King

Punch3

Lisa Punch

Rising Star, Lisa Punch, has graced Guyana with yet another breathtaking performance. This time, the singer decided to cross into a new culture with an ode to revolutionary Indian activist, Mohandas Karamchand Gandhi, in honour of his 150th birth anniversary.

On October 3, 2018, the Indian High Commissioner released a video of Lisa Punch singing Gujarati Bhajan – “Vaishnav Jan To Tene Kahiye Je”, a song which is said to be Gandhi’s favourite Bhajan. To date, the performance has been viewed 287,000 times and has been shared over 6,700 times on Facebook.

Bhajans, which are spiritual songs originating from South Asia, are said to often be difficult to sing, especially for someone like Punch, who has had no previous training or experience with this type of vocal performance.

Punch told Kaieteur News that she was approached by representatives of the Indian High Commission to Guyana, and asked to do a performance for their commemoration of Gandhi’s birth anniversary, which is celebrated on October 1, every year.

She explained that she was nervous about doing such a performance because she wanted to ensure that she did it right. The learning process, she said, took the complete dedication of everyone involved.

She recalled that, Dass, the music teacher at the Indian Swami Vevekananda Cultural Centre, helped her a great deal – “We had sessions where I’d spend learning to pronounce the words and singing them correctly. His guidance made it somewhat manageable and easy to deliver in the end.” The song, she said, took about two weeks to learn.

A Vaishnav, Punch explained, is a devotee of the Hindu God, Vishnu. The song describes the goodness of a true devotee to Vishnu; one who abides by values of peace, love and humility. Asked how the Bhajan aligns with her personal faith, Punch said, “We are all believers in some way, whether we call it God or a Higher Power.

“However, this message is a universal one; one that speaks of doing good to others and letting our ego and pride go. It’s about being blessed because of your good deeds, knowing that good karma will fall not only on you but your mother and everyone you care about.”

Punch said that the song is a powerful and fulfilling Bhajan, one that she is happy to have been chosen to sing.

One of the most captivating aspects of this performance is that Lisa Punch is an Afro-Guyanese woman singing a song that is traditionally associated with Indian culture. This, she said, was intimidating to her, but she knew that it had to be done.

She told Kaieteur News that she spoke to her grandfather about how important it was for her to perform this song. Punch said, “I’m obviously black and I’m singing a song that my Indo-Guyanese brothers and sisters revere and that’s something I didn’t want to mess up.”

She posited, however, that she was very cautious to be respectful and not culturally appropriate any aspect of Indian culture – “I was worried about cultural appropriation, and that is the reason you don’t see me in a sari,” referring to the fact that she wore traditional African garb.

“What that says” she explained, “is that I’m aware of who I am and quite comfortable in my own skin. Yet, I can embrace my brothers’ and sisters’ culture as well. We can celebrate and partake in each other’s culture. Nothing is wrong with that.”

Punch believes that though Guyana has done a commendable job living in harmony in spite of vast differences, the country has a long way to go if it wants to become an advanced society, competing on the world stage.

She said that Gandhi is exemplary of the qualities Guyanese people should emulate. “We’re obviously not where we’re supposed to be, but we’re not where we used to be, so that gives me hope that we will move forward.”

Gandhi, she posited, was an activist who inspired non-violent ways to protest. She recalled a quote by him, which goes “Strength does not come from physical capacity. It comes from an indomitable will. The weak can never forgive. Forgiveness is the attribute of the strong.”

Punch performs time after time at multiple venues. Just recently, she performed at the Blue Ball in the United Kingdom. She also said that, from Monday to Friday, she is a teacher in Manhattan.

Punch is set to star in an upcoming television series called ‘Growing Up Caribbean’, alongside renowned actress and producer, Terri Ann Peters, who is also the show’s creator.

The show is currently awaiting approval to go on air, and is likely to be carried by Netflix or Amazon Prime. Punch says that ‘Growing Up Caribbean’ will be similar to Blackish; a popular television show, which tackles a range of social issues related to the experiences of African Americans.

https://guyaneseonline.net/2018/10/14/an-ode-to-gandhi-from-lisa-punch/#more-69817

 

 

ON MAHATMA GANDHI

August 8, 2018

GANDHI COMES ALIVE

Click and Read

http://www.gandhi-manibhavan.org/gandhicomesalive/gandhicomesalive_main.htm

GANDHI 005 JPEG

ON MAHATMA GANDHI

August 8, 2018

FAVOURITE HYMNS

Click to Read

http://gandhi-manibhavan.org/gandhicomesalive/comesalive_favoritehymns.htm

gandhi-jayanti_jpg

 

 

 

Sanctuary (terza rima)

June 15, 2018

Sanctuary Beach

Where footsteps are imprints of sand on sea
Along shore-line as rippling waves recede
And the mind is set on singing poesy.

Where tall trees wave branches in furtive plead
No matter lurking of seagulls for food
And the mind is set to be free from greed.

Where thoughts in the heart savor happy mood
As body is set for quiet recluse
And the mind is set in a freedom hood.

Peace of mind is comfort not to refuse
Praise be to Him for guidance in your search
With your heart now so filled with joyful muse
And the mind is set for a silent perch.

 

 

Dalit Voice: Literature and Revolt Hardcover – 2018

April 27, 2018

Sarangi and Limbale.PNG

Hardcover: 282 pages

  • ₹ 1,200.00
  • Publisher: Authorspress (2018)
  • ISBN-10: 9387281787
  • ISBN-13: 978-9387281783

           ASIN: B079DM7YRN

 

Dalit Voice: Literature and Revolt Hardcover – 2018

Ref: https://www.amazon.in/Dalit-Voice-Literature-Sharankumar-Limbale/dp/B079DM7YRN/ref=sr_1_4?s=books&ie=UTF8&qid=1517324916&sr=1-4&refinements=p_27%3AJaydeep+Sarangi

About the Book

“The stigma of “caste based discrimination” is attached as soon as one is born in a scheduled caste family. Dalit Voice: Literature and Revolt is by far the first book on dalit studies to cover dalit situation of different parts of India. It is a variegated caravan, a lighted discourse of resistance and emancipation. The book aims at a dalit standpoint; ‘a politics of difference’ or ‘discourse of discontent’ from the mainstream Indian criticism. The standpoint is a project not an inheritance; it is achieved. Dalit woman needs to break her silence. Some essays in the book give voice to her subjectivity and lived experiences.”

 

About the Editors

“Sharankumar Limbale is a Marathi language author, poet and literary critic. He has penned more than 40 books. He is best known for his autobiographical novel Akkarmashi. Akkarmashi is translated in several other Indian languages and in English. The English translation is published by the Oxford University Press with the title The Outcaste. His critical work Towards an Aesthetics of Dalit Literature (2004) is considered amongst the signal works on Dalit literature.”

https://en.wikipedia.org/wiki/Sharankumar_Limbale

 

“Jaydeep Sarangi has several seminal publications on dalit studies in important journals likeTransnational Literature, Writers in Conversation (Australia),Text Matters (Poland), Le Simplegadi (Italy), JSL (India) and Muse India. He is a review editor for Contemporary Voice of Dalit (Sage Publication). Sarangi is a senior faculty, Dept. of English, Jogesh Chandra Chaudhuri College(Univ. of Calcutta), Kolkata. He may be reached at jaydeepsarangi@gmail.com.”

https://en.wikipedia.org/wiki/Jaydeep_Sarangi

 

NOT IN MY NAME: Selected Poems (1978-2017) – Sarkar (author), Sarangi (translator, editor)

April 27, 2018

Subodh Sarakar & Jaydeep Sarangi

 NEW BOOK: NOT IN MY NAME: Selected Poems (1978-2017) by SUBODH SARKAR, TRANSLATED AND EDITED BY Jaydeep Sarangi. 

Paperback: 220 pages

₹ 395.0

Publisher: Authorspress (2018)

ISBN-10: 9386722259

ISBN-13: 978-9386722256

 ASIN: B079CLKP5W                                                       

Book Review notes:

  • Subodh babu stirs the heart of all “humans”. I tried to translate his ” sari” and I considered I failed miserably. The intense emotion of his poems in Bangla is untranslatable ( i think) Amiya Chatterjeeon 2 February 2018
  • A poet of all seasons! imaginative awareness of experiences … Jaydeep Sarangi on 1 March 2018

5 out of 5 stars: 5 Stars

Reference: https://www.amazon.in/Not-My-Name-Selected-1978-2017/product-reviews/

About the Author

Subodh Sarkar’s first book of poems was published in the 1970s, and now he has 31 books to his credit. He recently participated in the IWP, University of Iowa as a Fulbright fellow. He is a recipient of the prestigious Sahitya Akademi Award (New Delhi), Gangadhar National Award for Poetry (Sambalpur University) and Bangla Academy Award (Kolkata). He is now the Chairman of ‘Kobita Academy’, Kolkata. Sarkar is the editor of Bhashanagar, a Bengali culture magazine with occasional English issues. He was the guest editor of Indian Literature, New Delhi. He teaches English at City College, Kolkata.

About the Translator

Jaycleep Sarangi is a bilingual academic, poet and translator anchored in Kolkata. He is one of the translators/editors of Surviving in My World: Growing up Dalit in Bengal. He is the Vice President of ‘Guild of Indian English Writers Editors and Critics’. Sarangi is a senior faculty in the Department of English, Jogesh Chandra Chaudhuri College (University of Calcutta), Kolkata.

https://en.wikipedia.org/wiki/Jaydeep_Sarangi

About the Book

“Subodh Sarkar’s poems shimmer with an audacity of simplicity, openness and lucidity which mark his poetic idioms subtle, specific and razor-sharp where the poetic corpus retains as an inviting discourse. Love is a companion of the poetic soul. The poet wants to sign in the ‘peace accord’ of minds. Subodh Sarkar allows his poetry to speak for an artist’s responsibility towards life, contexts and manners of the time. These poems bring out the poet’s social, historical, political and economic dimensions to the reading world. He celebrates things happening around him every day; humbled by time’s magic hands. This is a selection from the poems he has written over the last four decades.”

 

 

 

 

 

 

 

 

ITINERANT POET

April 17, 2018

Society of Classical Poets logo

ITINERANT POET

‘Itinerant Poet’ by Leonard Dabydeen

“The water does not flow until the faucet is turned on.” ~ Louis L’Amour

You are not alone on this wind-rush march,
Itinerant ink scribing papyrus
Upon demands and deadlines flaming torch;
Or over ant-hills disturbed omnibus.

Sometimes the hour is long as day or night,
And eyes rebel to yawning, sleeping tide;
But you cannot haul sail in a ship’s flight
For the ink must flow where shadows abide.

When it is not by your will, but dharma
This oeuvre fest embellishes your mind
Deep in all your literary karma;
And unfurls all your constraints free from bind.

Where vista cravings for horizons tempt,
Our writing rhapsody must be well spent.

 

Leonard Dabydeen is author of Watching You, A Collection of Tetractys Poems , Xlibris Publication(2012); Searching for You, A Collection of Tetractys and Fibonacci Poems, Xlibris Publication (2015)